Le japonais monopolise le parc linguistique de Kyoto. L'anglais n'est parlé que pour des besoins touristiques. Vous vous en tirerez en parlant anglais, mais connaître un peu de japonais ne sera que bénéfique.
1 | un | ichi 一 |
2 | deux | ni 二 |
3 | trois | san 三 |
4 | quatre | shi / yon 四 |
5 | cinq | go 五 |
6 | six | roku 六 |
7 | sept | nana / shichi 七 |
8 | huit | hachi 八 |
9 | neuf | kyu 九 |
10 | dix | jyu 十 |
100 | cent | hyaku 百 |
1000 | mille | sen 千 |
Janvier | ichi gatsu 一月 |
Février | ni gatsu 二月 |
Mars | san gatsu 三月 |
Avril | shi gatsu 四月 |
Mai | go gatsu 五月 |
Juin | roku gatsu 六月 |
Juillet | shichi gatsu 七月 |
Août | hachi gatsu 八月 |
Septembre | ku gatsu 九月 |
Octobre | jyu gatsu 十月 |
Novembre | jyu ichi gatsu 十一月 |
Décembre | jyu ni gatsu 十二月 |
Blanc | Shiro 白 |
Noir | Kuro 黒 |
Rouge | Akai 赤い |
Bleu | Ao 青 |
Jaune | Kiiroi 黄色い |
Vert | Midori iro 緑色 |
Orange | Daidai iro / orenji 橙色 / オレンジ |
Violet | Murasaki iro 紫色 |
Marron | Cha iro 茶いろ |
Rose | Momo iro / pinku 桃色 / ピンク |
Gris | Nezumi iro 鼠色 |
Turquoise | Aomidori 青緑色 |
Avez-vous du ... | ...ga arimasuka ? ...がありますか。 |
couteau / fourchette / assiette / cuillère / verre | naifu / fouku / sara / supuun / garasu ナイフ / フォーク / さら / すぷうん / がらす |
J'ai une réservation au nom de ... | ...no yotei wo motte imasu. ...の予約を持っている |
J'aurais besoin de ... | ... wo onegaishimasu. ...をお願いします。 |
Je prendrai ceci / une entrée / ce plat / du fromage / du dessert / du café | kono saisho no koosu / ryouri / chiizu / dezaato / koohii, onegaishimasu. この最初のコース / 料理 / チーズ / デザート / コーヒー、お願いします |
Je voudrais ... , s'il vous plaît. | ... onegaishimasu. ...お願いします。 |
L'addition, s'il vous plaît. | okanjosho kudasai. お勘定書ください。 |
Non fumeur, s'il vous plaît. | kin-en-seki wo onegaishimasu. 禁煙席をお願いします。 |
Puis-je avoir encore un peu de ... ? | mou sukoshi onegaishimasu. もう少しおねがいします。 |
Puis-je avoir le menu ? | menyuu, onegaishimasu. メニュー、お願いします |
Qu'avez-vous comme boissons ? | dono nomimono ga arimasu ka ? どの飲み物がありますか。 |
Qu'y a-t-il dans ce plat ? / Y a-t-il ... dans ce plat ? | kono tabemono wa nan desu ka ? この食べ物わな何ですか。 |
Une table pour ... personnes. | ...you no teeburu onegaishimasu. ...用のテーブル、お願いします。 |
Avec une vue sur ... | ... no nagame。 ...の眺め. |
Avez-vous des chambres disponibles ? | riyou dekiru heya ga arimasu ka ? 利用できるへやがありますか。 |
J'ai un réservation au nom de ... | ...no namae de yoyaku ga arimasu/motte imasu. XXXの名前で予約があります/持っています。 |
Je voudrais rester une nuit de plus. | hitotsu ijou no yoru wo gotaisai wo gokibou desu. 1つ以上の夜をご滞在をご希望です。 |
Le petit-déjeuner est-il compris ? | choushoku ha fukumarete imasu ka ? 朝食は含まれていますか? |
Où se situe la chambre ? | heya wa doko ni arimasu ka ? 部屋はどこにありますか。 |
Pourriez-vous prendre mes bagages ? | nimotsu wo totte kudasaimasenka ? 荷物を取って下さいませんか。 |
Quel restaurant me recommandez-vous ? | osusume no resutoran wa dore desu ka ? おすすめのレストランはどれですか。 |
Une chambre ... , s'il vous plaît. | no heya, onegaishimasu. の部屋、お願いします。 |
Y a-t-il ... dans cette chambre ? | heya no naka ni ... ga arimasu ka ? 部屋の中に...がありますか。 |
Y a-t-il un accès Internet ? | intaanetto ni akusesu ga arimasuka ? インターネットにアクセスがありますか。 |
Y a-t-il une consigne pour les bagages ? | nimotsu rokkaa ga arimasuka ? 荷物ロッカーがありますか。 |
Bonjour / bonsoir / au revoir / à bientôt / à tout à l'heure | ohayou / konnichiwa / sayonara / mata kondo おはよう / こんにちは / さようなら / また今度 |
Comment allez-vous ? | o genki desu ka ? お元気ですか? |
Enchanté / c'est un plaisir | hajime mashite. 始めまして. |
Excusez-moi / pardon / désolé | sumimasen / gomennasai すみません / ごめんなさい。 |
Je ne comprends pas / Je ne parle pas ... | wakarimasen / ... o hanashite imasen. わかりません / を話していません。 |
Je suis Français ? / Parlez-vous français ? | Watashi wa furansujin desu / anataha furansu go wo hanase masu ka ? 私はフランス人です / あなたはフランス語を話せますか? |
Mon nom est ... / Je m'appelle ... | watashi no namae wa... desu. 私の名前は... です. |
Oui / non / peut-être / sûrement | hai / iie / moshikashite / tashikani はい / いいえ / もしかして / 確かに |
Pouvez-vous m'aider ? | tetsudatte sashiagemasen ka ? 手伝って差し上げんませんか。 |
Que voulez-vous faire ? | nani o shiyou ka ? なにをしようか。 |
Quelle est votre adresse ? / Quelles sont vos coordonnées ? | anata no genjuusho o watashi ni itsutte kudasai masu ka ? あなたの現住所を私にいつってくださいますか ? |
S'il vous plaît / merci beaucoup / de rien | kudasai / domo arigato / dou itashimashite / dozo ください / ども有難う / どういたしまして / どうぞ |
agneau | ko hitsuji 子羊 |
banane | banana バナナ |
beurre | bataa バター |
bière | biiru ビール |
boeuf | yakiniku 焼き肉 |
café | koohii / kafe コーヒー / カフェ |
carotte | ninjin ニンジン / 人参 |
cerises | sakuranbo サクランボ |
chocolat | chokoreeto チョコレート |
chou | karifurawaa カリフラワー |
citron | remon レモン |
courgette | zukkiini ズッキーニ |
croissants | kurowassan クロワッサン |
dinde | shichimenchou 七面鳥 |
eau | mizu 水 |
farine | hakurikiko 薄力粉 |
fromage | chiizu チーズ |
fruits | kudamono 果物 |
haricots | ingen 隠元 |
huile | shokuyouabura 食用油 |
lait | gyuunyuu 牛乳 |
légumes | yasai / aomono 野菜 / 青物 |
limonade | lemon soda / saidaa レモンソーダ / ダサイダー |
maïs | toumorokoshi トウモロコシ / 玉蜀黍 |
mouton | hitsuji 羊 |
oeufs | tamago 卵 |
oignon | tamanegi 玉葱 |
orange | orenji オレンジ |
pain | pan パン |
petits pois | guriinpiisu グリーンピース |
poire | younashi 洋梨 |
poireau | naganegi 長葱 |
poisson | sakana 魚 |
poivre | koshou 胡椒 |
poivron | piiman ピーマン |
pomme | ringo 林檎 |
pomme de terre | poteto ポテト |
porc | buta 豚 |
poulet | chikin チキン |
raisin | budou 葡萄 |
salade | sarada サラダ |
saucisse | souseeji ソーセージ |
sel | shio 塩 |
sucre | sukure / tou スクレ / 糖 |
thé | o-cha お茶 |
tomate | tomato トマト |
veau | koushi 子牛 |
viande | niku 肉 |